Pericles, Prince of Tyre: The Play(wright)’s the Thing

Finally! At last, at long last, I will talk about my mysterious name-drop of George Wilkins in my first blog and my continual hinting that something about it was coming. I wanted to save something special to share with you on opening night, so I’m very excited to finally talk about this with the half-dozen of you who didn’t either already know about it or just googled “George Wilkins Pericles” to find out what I was talking about. [Just kidding. My audience is barely a half-dozen people on a good day, and I know none of you would betray me like that -KH] By the way, if you hear something vaguely sinister while you’re reading this blog post, pay it no mind. It’s just me, putting on war paint and sharpening my knives for a …different discussion we’ll be having later on. But first Wilkins and the question of collaboration.

George Wilkins co-wrote Pericles with Shakespeare. This by itself is, while noteworthy, neither shocking nor scandalous. As I’ve discussed here before, theatre is a team sport. Even the smallest of shows rely on the actors working with the director working with the designers working with the producer…a whole roomful of artists working together to make the best show they can. This process is further compounded when the playwright is in the room, adding another vision and voice to the collaborative process. Shakespeare did not exist in a vacuum, handing down masterpieces from high in his ivory tower. He was an actor and company member in the Lord Chamberlain’s (later the King’s) Men, writing plays for specific people, his friends and colleagues. Early texts of his work occasionally replace character names with the names of the actors who would play them, most notably Will Kemp, the company’s clown. It’s not outside of the realm of possibility to assume that people like Kemp or Richard Burbage or Henry Condell or John Heminges, company members and artists in their own right, would have some feedback on the roles that they would be portraying. There is evidence that Kemp would improvise many of his lines, that Shakespeare would write into his final version. Moreover, Shakespeare was known to collaborate with other writers on both his writing and theirs: Two Noble Kinsmen has both Shakespeare and John Fletcher’s names attached to it, and textual analysis connects Shakespeare with Fletcher, Thomas Middleton, Thomas Kyd, and George Peele at the least. It is not unusual that Pericles would be co-written.

What IS unusual, however, is his choice of collaborators in this circumstance, and the nature of their cooperation. Shakespeare’s other known co-writers were all working writers and poets in their own right. Wilkins was a minor, poorly regarded pamphleteer and middling-successful tavernkeeper and pimp, whose greatest (indeed only) claim to fame was this very collaboration. The circumstances under which Shakespeare came to work with such a man, near the end of his career no less, are unclear. This confusion is amplified by a lack of clarity of HOW the collaboration worked. It is widely accepted that Wilkins wrote the first two acts, and Shakespeare the final three, but whether they wrote as a team, or one edited or re-wrote the other, is also uncertain. Wilkins wrote a novel version of the story, “The Painful Adventures of Pericles”, in 1608, which suggests to me that he also wrote the initial play and Shakespeare reworked it. The style of the writing shows a marked shift at this point, dropping many elements of the Fantastic Adventure I told you about last week and taking on the nascent characteristics of the Shakespearean Romance genre, particularly the separation and reunion of fathers and daughters. These distinctions can be clearly seen within the text itself; what cannot be seen is why or how they happened.

It Is a Mystery

While this mystery of Pericles’ authorship is certainly interesting, and well worth considering while watching the play, it is not really what I wanted to talk to you about. It was just a convenient and obliquely-related entrepot into the REAL discussion I wanted to have with you: authorship conspiracies. There are…theories regarding the veracity of Shakespeare’s claim to be the author of his own work. People question the ability of a countryside glover’s son to create the most compelling literature in the English language, and they have invented progressively outlandish explanations for how someone, ANYONE, who meets their rigorous criteria of “not being William Shakespeare of Stratford-Upon-Avon” was actually the writer. As you might imagine, I have Things to Say about that.

The Warriors Switchblade.gif

From The Warriors, 1979.

 

First of all, Shakespeare wrote Shakespeare. End of discussion. Theories to the contrary are based largely on outdated classist assumptions about early modern education and culture. But it wouldn’t be a very informative or entertaining blog post if I just told you that and walked away, so I will dig into some of the prevailing theories a little bit and heap scorn upon them. They are designed (in the manner of conspiracy theories everywhere) to make their adherents feel superior and important, that they have discovered some tremendous mystery that has been kept a secret for hundreds of years. Generally conspiracy theories like this would also advance the interests of their own claimant, but every other name that is suggested was already famous in their own right and none of these theories started until the mid-19th century, two hundred years after everyone involved was dead. It’s worth noting, by the way, that no one denies the EXISTENCE of William Shakespeare the actor and landowner; there is too much extant evidence. Which means all of these theories feature Shakespeare as a willing co-conspirator, publishing someone else’s plays under his own name. These really read more like a smear campaign on Shakespeare than a revelation of hidden knowledge.

The top three conspiracy candidates for authorship are Sir Francis Bacon, Edward de Vere, 17th Earl of Oxford, and Christopher Marlowe. The first two, Bacon and de Vere, would have been forced to hide their playwriting hobby from their peers, either to avoid humiliation for associating with low-class actors or (it is alleged) to shield themselves from blame for the treasonous and revolutionary content of the plays they were seemingly compelled to write (I’ll cover Marlowe’s reasoning in a second). The fact that two of them, de Vere and Marlowe, were dead for much of Shakespeare’s career is less of a deterrent than you might think. De Vere is handwaved with the excuse that the plays written after his death in 1604 had been completed earlier, and were released intermittently by other members of this ever-growing conspiracy, for reasons passing understanding. For Marlowe, who was stabbed in the head in a bar fight in 1593, it is alleged that…he wasn’t. That instead he killed his assailant that night and fled to Italy where he lived in exile, writing plays which he then sent to England to be published under the name of an actor he once knew there. [this is only one of several conspiracy theories associated with Kit Marlowe, and I unfortunately don’t have the time to get into all of them. Suffice it to say that he would have done this to escape assassins either because his cover as a spy was blown, or his Catholic OR homosexual leanings were discovered -KH] Astonishingly, of these three Bacon, the only one who was alive for the entirety of Shakespeare’s career, is the one whose cause is presently least championed.

 

Pepe Sylvia.jpg

Charlie Day as Charlie Kelly. From It’s Always Sunny in Philadelphia, season 4, episode 10, “Sweet Dee Has a Heart Attack”, 2008.

 

A major qualifying factor of all three of these candidates for anti-Shakespeareans is that they were university educated, while Shakespeare was not, having completed his formal education at the King’s New School in Stratford at around 14 years old. The education that he would have received at a grammar school certainly could not have prepared him to write so well, the argument goes. This argument underestimates the curriculum of an early modern English grammar school. Far from the middle school education it suggests to modern minds, this level of schooling would be heavy on memorization of the classics and include a grounding in Latin and Greek. Combined with working in the field and, you know, the ability to learn things outside of a formal university setting, there is no reason (aside from mistaken classist assumptions) to disqualify Shakespeare on the grounds of his education. [This also ignores the fact that other contemporary playwrights, including Ben Jonson, were ALSO not educated in a university, but no one casts any aspersions on their existence, making this conspiracy seem more and more like a hatchet job on Shakespeare -KH]

An argument that is not as outrageously inaccurate as the idea that they were written by either a dead man or a philosopher with zero indication of any poetic aspirations, but still staggeringly impossible, is that Shakespeare’s plays were written by a whole coterie of writers. This alleged rogue’s gallery of playwrights includes de Vere, Bacon, Jonson, Cervantes, and Queen Elizabeth I. On the one hand, there is solid and ever-growing evidence that Shakespeare was happy to collaborate. Deep textual analysis and orthographics offer proof that multiple people worked on any number of Shakespeare plays, as I said above, so it is not outside the realm of possibility that multiple people could cooperate to write. On the other hand, every single person that you add to a conspiracy makes the conspiracy that much harder to conceal. As Ben Franklin said, three may keep a secret, if two of them are dead. In order for ANY of these conspiracies to work the mystery author would have to swear to secrecy Shakespeare himself, all of his known collaborators such as Middleton and Fletcher, the members of his company, the publisher, their couriers, and who knows who else. To add an entire secret network of other writers, including a Spaniard and THE QUEEN…the complexity beggars the imagination. That secret would be out in a week. And for what?

Too Many Cooks

I unfortunately do not have the time to go through every single theory that has been posited, including those that mandate an author must experience personally everything that he would write about, that rely on cryptograms, ciphers, and Kabbalah-like word counting, or that suggest secret incest-children of Queen Elizabeth. Occam’s razor by itself should put paid to any theory more complicated than “the name on the manuscript is the name of the author”, but if that test is insufficient, ask yourself how anyone would benefit from the conspiracy, and how they could have kept it a secret for so long, especially if they included hints to prove to the sufficiently motivated that it was them.

 

20180518_125043

If you’d like more information I would recommend this book, which as you can see I flagged so thoroughly while writing this blog post that the flags quickly became completely useless.

 

In case you forgot why I wrote this, like I did halfway through, it’s because we are opening our production of Pericles tonight! We are sold out for tonight’s show but tickets are still available for the rest of our run, so come check it out! And be sure to stay tuned next week, when my contract requires that I write something about the actual play that we are staging.

Advertisements

Pericles, Prince of Tyre: Thrilling Adventure Hour and a Half

Good morning/afternoon/evening/sleepless midnight hours, whenever you do your independent-theatre-blog-reading. Its Tech Week here at the We Happy Factory, which means while everybody everybody else in the company works very hard to iron out any kinks in the production and make sure the play is the best it can be, I sit in a corner of the theatre and hope that someone has a historical or textual question that I can answer. I like to use this time to put together a blog post so it feels like I’m accomplishing something to draw upon the creative energy in the room and distill it to infuse some enthusiasm into my dry and staid prose.

Pericles has a lot going on. More than most of Shakespeare’s plays, more even than the other Romances. While he didn’t strictly obey the Aristotelian Unities of Time or Place, generally Shakespeare constrained himself to a handful of fairly nearby locations (sometimes as small as a single castle, city, or island) and a relatively brief timeline, not more than a few days or weeks. Some of them are a little more spread out, such as the Histories (and Lear) set in France and England, and sometimes, like Hamlet, their sense of time is more ambiguous. But none of them range as far afield and with so many different settings as in Pericles, not even Julius Caesar or Winter’s Tale, and only Winter’s Tale features such a tremendous time-warp in the middle of the play.

Time Warp

Its about time we did another Time Warp. From Rocky Horror Picture Show, 1975.

That’s because Shakespeare was drawing on an ancient and well-pedigreed storytelling tradition when he wrote this play, a genre he otherwise avoided. Pericles is, to my mind, Shakespeare dipping his toes into what I like to think of as the Fantastic Adventure story. These stories are typified by a young hero either travelling by himself or being separated from his companions, encountering fantastic and mysterious circumstances, and triumphing over them. Repeat as needed. Pericles spends the play wandering the Mediterranean and searching for glory, fleeing villainous monarchs, rescuing cities, miraculously escaping storms, mourning…He fits the literal archetype of the Adventurer.

Arguably the first and most famous Fantastic Adventure, and the one which shares the most in common with our story, is Homer’s Odyssey. As you all doubtless know, this is the story of Odysseus’ ten-year journey from the Trojan War to his home in Ithaca, and the trials and adventures he encounters along the way. Relevant for OUR interests, Odysseus too finds himself at the mercy of the divine, aided by Athena and opposed by Poseidon. Pericles’ adventures may be less fantastical than Odysseus’, he doesn’t blind any cyclopes or tie himself to the mast to hear the song of the sirens, but the two of them would be hard-pressed to determine whose tribulations were more punishing before they were reunited with their families.

1501_ 044

The Blinding of Polyphemus, by Pellegrino Tibaldi, 1550-1551

The Odyssey, the Aeneid, and other similar Classical stories set the stage for (or, more likely, revealed parallel cultural evolution in) Celtic stories such as the legends of Cuchulainn and Beowulf and King Arthur, or Arabic stories like Sinbad the Sailor in the Thousand and One Nights. This introduces a minor complication to my constructed through-line of the adventure story, in that the earlier Classical stories I cited were singular and self-contained, while the medieval ones are looser. The Odyssey is one continuous story with a beginning, ending, and continual forward progress in between, while Arthur or Robin Hood or Sinbad stories can be read out of order and independent of each other, having introduced and resolved their problem within the same story. But I would argue that the older Classical stories, and our own example Pericles, are also more or less episodic. While they are all marching towards a coherent goal (reunification with family, escaping Antiochan assassins, founding of Rome, etc), each of their individual adventures happens in a vacuum, and the accompanying stories can be told without any more backstory than “Pericles discovered himself shipwrecked”. The more you know about the character the better you’ll understand his actions, just like the more stories you’ve read featuring Gawayne or Alan-a-dale the better handle you’ll have on them, but the stories themselves are designed to be enjoyable without any context.

Alan_A_Dale

Alan-a-dale from Disney’s Robin Hood (1973). I will never pass up an opportunity to include a picture from this movie in the blog.

We can trace this kind of story all the way to the 20th century, and one of my all-time favorite genres; the pulp adventure story. It is really here that we see the pinnacle of the Fantastic Adventure take hold, embodied by characters like Tarzan, Solomon Kane, and Conan. These stories are utterly episodic; consequences seldom carry over from adventure to adventure, new allies and enemies alike are killed by the end of the story, and the hero finds himself in the exact situation he was in at the beginning. Looking forward and expanding your definitions a bit you can see this tradition continued in the original Star Trek, where no story lasted longer than two episodes. Clearly the Fantastic Adventure has got some legs.

James T Kirk

William Shatner as Captain James T. Kirk, from Star Trek (1966-1969)

‘Why does this matter?’, I can hear you asking. ‘What’s so important about Pericles being an adventure story that you felt the need to say a thousand words about it at us?’ Aside from that I think it’s super neat to be able to trace a genre from the fires of a Greek basileus or Saxon mead-hall, through the Middle Ages, across the boards of the Globe Theatre, all the way to Conan the Cimmerian and Captain Kirk, it represents an unusual departure in form from Shakespeare’s usual style. Unlike Shakespeare’s other plays, which create a single problem which is resolved by the end of the play, Pericles allows the audience to accompany the protagonist as he encounters and solves multiple problems. [Stay tuned later in the week for a potential reason this play is conceptually unique in Shakespeare’s canon -KH] We get to see our hero deal with a number of different situations, romantic, tragic, comic, and absurd, before the story concludes. We have a chance to get to know Pericles better than any other Shakespearean character, because we see more of his life than anyone else.

If YOU’D like to get to know Pericles better, your chance is coming soon! Tickets are on sale NOW and performances begin this Wednesday the 16th! I’ll be there, you should be too! Won’t you come on an adventure with us?

Pericles, Prince of Tyre: The Greek Connection

Happy May, everybody! Dramaturge and blogslave Keith Hock, back again as promised to satisfy that cliffhanger/teaser from my first blog post in almost the amount of time I said I would take to do it! No, not the cryptic “George Wilkins” aside (hold on just a little longer for that), the other one, right at the end. Yeah, that Greek thing. Despite my rejoinder last time to not place too much weight on the specific locations where the show takes place I believe that there is a lot to unpack in the Hellenistic setting and time period of this play, possibly more than in any of Shakespeare’s other plays (with the exception of the Histories, including Julius Caesar and Anthony & Cleopatra, for obvious reasons).

THIS IS GOING TO BE ONE OF THOSE BLOG POSTS WITH SPOILERS FOR A 400-YEAR-OLD PLAY BY THE MOST FAMOUS WRITER IN HISTORY, SO IF YOU DON’T WANT THE ENDING REVEALED NOW WOULD BE A GOOD TIME TO STOP READING. ALSO I WILL BE REFERRING TO DIANA AND THE ‘GREEK’ GODS IN THE SAME SENTENCE, I KNOW DIANA IS THE ROMAN NAME, I DIDN’T WRITE THIS PLAY, TAKE YOUR PEDANTRY UP WITH SHAKESPEARE

Most of Shakespeare’s plays could happen in a vacuum. As I’m certain I’ve discussed before, the majesty of the Bard lies neither in his plotting, nor his set dressing, but in the language and psychology. Hamlet could happen anywhere that men are depressed and isolated, Lear and the (other) Romances wherever you can find daughters and their aging fathers. Just about every Italian play is set there because the Italians made it to the Renaissance first and wrote all the stories and plays that Shakespeare stole and improved (seriously, the cultural weight, if not the political significance, of the Italian peninsula between the Renaissance and the First World War cannot be overstated). Titus Andronicus is really just a show about family. Macbeth gains something (possibly something vaguely racist and clannish) from its Scottish setting but Kurosawa pretty concretely proved that that story has legs elsewhere with Throne of Blood. So why do I give this show so much more credit for its setting?

 

Toshiro Mifune

Toshiro Mifune as Taketoki Washizu, from Akira Kurosawa’s Throne of Blood (1957)

 

If you’ve been a long-time reader of the blog, or you read the title or the introductory paragraph of this post, you may have guessed the answer already. It should come as no surprise that I attach a lot of value to ancient Greek literature, particularly the Tragedies. As one of the cornerstones of Western art and quite possibly THE basis for the tradition of theatre I do not think my passion and respect for them is overblown, though some of my colleagues disagree. I have regular tantrums reasoned and mature discussions at pitch meetings over why I’m not allowed to stage a full mask-and-chorus Oresteia in one of our season slots or do a Seven Against Thebes/Prometheus Bound heraldry-and-pyrotechnics showcase as a fundraiser. My colleagues’ [correct -ed.] insistence on how unstageable, unmarketable, and unapproachable these shows are to a modern audience notwithstanding, their influence on the medium cannot be ignored. Since Shakespeare was probably about as smart as me I bet he thought the same thing. I believe that he took advantage of the Hellenistic setting of Pericles to consciously explore the tropes that typify Greek theatre, as a combination homage and experimental update.

There are two related Ancient Greek tropes that in my opinion really stand out in Pericles. The first is the intercession of the divine, a hallmark of Greek tragedies but few and far between in Shakespeare’s work (to my recollection the only other physical manifestations of gods in his plays are Jupiter in Cymbeline, which is basically a ‘Greatest Hits’ of Shakespeare’s other works, and Hecuba in Macbeth, whose appearance may have been a later addition to the play). Diana’s appearance in the penultimate scene mirrors the tendency of the Greek gods to appear out of nowhere at the end of the tragedies to resolve the plot, a trope so prevalent that it gave us the idiom deus ex machina, the god out of the machine, to describe an extraordinary and unearned conclusion to a story. The god in question would then explain why whatever cruelty they have inflicted on the hero and his family was justified, more or less because they said so and the whims of the gods are irresistible. The action Diana takes at the end of our play, to reunite the long-suffering Pericles with his wife and thereby turn his fortunes from miserable to joyous, does not strike me as very in-character for the notoriously virginal Diana, nor for the petty and vindictive Greek gods as a whole, but I suppose Shakespeare should get at least as much credit as I gave Racine for the need to update for new audience sensibilities. Besides, Pericles ISN’T a tragic hero; he isn’t being punished for his hubris, he is just an adventurer at the mercy of the gods.

Deus Ex

Box art for Eidos’ Deus Ex, (2000) Surely that is what this game was about.

 

Which conveniently segues us into the second trope, part of which I mentioned above; the inexorable will of the divine, and it being indistinguishable from fortune or luck. To the Greeks there was no such thing as random chance; all luck, either good or bad, was interpreted as the will of the gods. And they were completely helpless to the whims of fortune. Once the gods decide something (usually something bad), the decision is made. When Ajax figures out that Athena wants him dead, he kisses his wife goodbye, gives his son Eurysaces his famous shield, which is ALSO named Eurysaces, and trundles himself off to the beach to fall on his sword; his desires mean nothing, even to himself, in the face of Athena’s decree. Pericles seems to buy in completely to this philosophy [though many of the other characters, Marina especially, seem less on board with this fatalism, as we discussed in our dramaturgy rehearsal -KH]. Both Pericles himself and the omniscient narrator (thoroughly We Happy Few-ified for this production) tell us multiple times, in multiple scenes, that Pericles is utterly at the mercy of fortune. He accepts with equimanity both his marooning and the death of all his men by shipwreck and the miraculous recovery of his ancestral armor in the space of a single scene, and he attributes both his wife’s wooing and apparent demise to “the powers above us”, which “We cannot but obey”. It is not that Pericles has no agency; he just accepts that there are some things beyond his control and works to navigate AROUND those increasingly-common reversals of fortune in his life.

This is obviously not the only time that Shakespeare toyed with fate: I could write another entire blog post about the prophecy in Macbeth, and Romeo famously shrieks that he is “Fortune’s fool” after killing Tybalt. But Macbeth spends his entire play trying to game his prophecy, and Romeo is a 19-year-old in love, with more than his share of the accompanying self-involvement, while Pericles knows FOR CERTAIN that the gods are toying with him and is just trying to roll with the punches and see where he lands. By explicitly making Pericles the gods’ plaything Shakespeare had the opportunity to write a character who was made to suffer the slings and arrows of outrageous fortune, just as Heracles and Oedipus and Odysseus and the other tragic heroes of antiquity would. Except Shakespeare, perhaps tired of killing his darlings, gets to engineer a happy ending.

To some of you this connection may feel like a stretch, to which I say get bent, why don’t you write your own blog if you’re so smart, why? Shakespeare’s plays are riddled with classical allusions and can be sourced to everything between Geoffrey of Monmouth’s Historia Regum Brittaniae, Boccaccio’s Decameron, the Iliad, Plutarch, and (apocryphally) Don Quixote. It seems unlikely, almost impossible, that he WOULDN’T be familiar with the tragedians given the breadth of his knowledge. Indeed, the hubristic downfall of his tragic heroes offers some pretty solid evidence of their influence on him. Besides, Pericles comes near the end of his career, when he was getting experimental with a new style. The similarities are too close, and they add too much to the play, for me to ignore. If you’re still not convinced, come see the show for yourself in a few weeks and try to change my mind! Tickets are available now!

Pericles, Prince of Tyre: Geography Lesson

Welcome back, everyone! It’s been a while! I’m sorry to abandon you all winter, but, like a bear, We Happy Few needed to take the winter season to hibernate. We are rejuvenated along with the cherry blossoms of our fair city, though, and we are ready to begin preparations for our Spring show. We Happy Few are very excited to bring you all Pericles, Prince of Tyre this season! Tonight is our first rehearsal, which means while everyone else is working very hard in the rehearsal room I get to write about whatever oblique or tangential angle I can find on our play, and then find a way to connect it to our concept. To that end I am looking forward to answering your questions about this comparatively little-known play, starting with “What and where is a Tyre?”

Tyre is a city that used to be an island fortress off the coast of what is now Lebanon. Besides this play it is known for being the birthplace of legendary Carthaginian queen Dido and a stronghold of European crusaders in the 12th and 13th centuries. But it is perhaps most famous for its defiance of Alexander the Great and his…creative response.

Siege of Tyre

Art by Adam Hook, for Ancient Siege Warfare, by Duncan Campbell

Remember how I said earlier that it was once an island? It was actually barely connected to the land by an extremely narrow sandbar which was submerged in water most of the time. This placed the city in an unusually good defensive position when Alexander came a-calling on his mission to conquer the world, and the Tyrians were accordingly disinterested in his overtures. So disinterested, in fact, that they killed his emissaries and threw their bodies off the walls in plain sight of Alexander and his army. Not one to take an insult lying down, and demonstrating his famously pragmatic problem-solving, Alexander ordered the sandbar be enlarged and built up to a causeway allowing his army to march up to the walls and besiege them. This was STILL not enough for the Macedonians to conquer the city, as naval sorties kept his siege engines from making any headway until naval reinforcements from Greece eventually gave him control of the waves and he was finally able to conquer the city. In retribution for their arrogance in fighting for their city and lives he crucified 2,000 and sold the rest of the population into slavery, and then to add insult to injury left his causeway in place. It connects Tyre to the mainland to this day.

You may notice that I did not spend a lot of time actually getting into what is significant about Tyre and why Shakespeare (and George Wilkins [I’ll get to THAT another time-KH]) chose to set this place here. To address that briefly: the obvious and boring reason is that the story Shakespeare plagiarized from Gower based it on, Apollonius of Tyre, dictated that it be so. But like I said that’s not especially interesting, and as you can probably guess from my primary conceit in most of my other blog posts I have something else in mind. Pericles, despite the title of the play, spends comparatively little of his time in Tyre, mainly sailing between and having adventures on and around a handful of islands and ports in the eastern Mediterranean. He ventures to Mytilene and Ephesus on the Turkish coast, to Tharsus and Antioch in the northern Levant, and all the way down to Pentapolis in modern Libya.

Pericles Asimov Map

Illustration by Rafael Palacios, for Asimov’s Guide to Shakespeare, by Isaac Asimov

But you won’t find me putting too much analysis into why he visits any of those cities, either. To my mind there is nothing overly significant about any of these locations individually; the important element to examine is the overarching setting of The Mediterranean, or to be even vaguer, The Sea. It is no accident that at different points the story is driven by not one but two distinct storms and a pirate raid.

Moore, Henry, 1831-1895; Rough Weather in the Mediterranean

Rough Weather in the Mediterranean, by Henry Moore, 1874.

And if the physical setting is meant to be vague the timing can be even more so. According to Isaac Asimov the presence of a King Antiochus the Great in the text vaguely establishes a time period of around 200BC, but since there never WAS a Pericles who ruled Tyre the timing can afford to be up in the air. Asimov also whines that ‘Tharsus’ doesn’t exist and is either a bastardization of Tarsus or Thasos, or an entirely made-up city-state, so its possible he was a little overly-concerned with the verisimilitude of this clearly fantastical play. This isn’t a history, like Henry V or Anthony and Cleopatra, where the time period is integral to the play and can be authoritatively nailed down. It is closer to a legendary ‘history’ like Cymbeline or Troilus and Cressida, that has a vague timeline but would be best categorized as ‘A long time ago’ or ‘Once upon a time’. If we must nail down a specific era the only timing that matters is that there be no hegemonic control in the region; for the plot to work all of the city-states, Pentapolis and Antioch and Tyre and Tharsus and Mytilene, all be independent and free to backstab and politic. That means it would have to be either after the Peloponnesian Wars (ended 404 BCE) and before the rise of Alexander the Great (330s-320s) or between the disintegration of Alexander’s empires (~300BCE) and the rise of Roman authority in the Near East (let’s call it 30BCE). This is without even taking into account anachronisms like Transylvanian whores and French johns and Spartan knights with Latin mottoes and clocks […not clocks. Wrong play again, sorry -KH]. The specific time period doesn’t seem to have been especially important for the story that Shakespeare wanted to tell, or we would have a more concrete textual sense of it.

This is not to say that we are meant to be kept off-balance or confused by the setting; only that we are not to put TOO much weight on where the action is meant to be. Pericles and the entire play are constantly in motion, and while I would argue that the Mediterranean/Greek/Hellenistic setting is important (for reasons I will ALSO discuss in a later blog) the continual, overwhelming, and above all unpredictable nature of The Sea is essential to the constant upheaval that typifies this show. I look forward to talking your ears off about this play for the next month until you all agree with me, and then continually bragging about how good it is after it opens in May. Won’t you join me?

Blog in the Manger: Maddening Mobile Architecture

Welcome back!We are beginning the second week of our run of The Dog in the Manger tonight and you know what that means! That means my lords and masters have once more shoved a keyboard in front of me and told me that if I want to eat, I will start writing, so write I did. If you all have gotten a chance to DiM, as we have taken to calling it, you may have noticed something about the set: specifically, that there is a set. Also, that it moves. A lot, like, a lot a lot. Sets aren’t usually our, you know, thing, Tempest and Chalk excepted, and even those two were smaller and less…dynamic than this one. [If you’re curious about the set and, more importantly, the set decorations for Chalk I wrote some 1500 words about it HERE, and if you want to know more about The Tempest set, picture a rope course in your head and then hang a bunch of bottles from it with tie line -KH] What’s more, this play came out of a time and place that, with a few notable exceptions, eschewed elaborate sets and props in favor of mobility and uniformity of design. What would compel us, with our notoriously sparse set-design sensibilities, to go in this direction while creating this world? This blog post has spoilers in it, so if you haven’t seen the show yet, bookmark this page, buy your tickets, come and see the show this week, and then come back and read all about the mobility of the set and how it is more, or perhaps less, than it initially seemed to be.

Similar to their English brethren, the theatre of the Spanish Golden Age would take place outside in the open air in a corral. Like an Elizabethan stage this was a fairly constrained design space; they were about 25 feet wide and 15 feet deep with no proscenium, usually a few trap doors, and a curtained-off discovery space, with at least one level of balconies on a second story.   Depending on your views of chickens, eggs, and which of them may have come first this layout was either instrumental to the manner in which Spanish theatre developed, or or was a reaction forced by the nature of Spanish theatre. Spanish theatre grew out of the touring Italian companies of the 15th and 16th centuries, and while it grew and flourished into its own art form it never shook many of the tenets of those Italian companies. At least in part due to ecclesiastic hand-wringing no theatre company was allowed to stay in any one place for all that long, and so out of necessity companies would regularly tour. A touring company cannot afford to lug around a bunch of heavy set pieces and install/tear them down all the time even if they wanted to. What’s more, the Spanish appetite for theatre was so voracious that a show was unlikely to run for more than about two weeks before it had reached all of the theatregoers in the area and they had to stage a new one. Believe me when I tell you that you don’t want to build gigantic, elaborate sets for a 10-performance run if money or time is an object, so theatres went small out of convenience and price.

Certainly there were exceptions to this; the Spanish Court took a good go at bankrupting itself to stage elaborate revels and plays, hiring Italian set engineers to create tremendous spectacles that would be seen once and then torn down. But in general these plays were written and staged similarly to their English and Italian counterparts, with minimal need for set pieces. This gives modern designers the freedom to produce them with as elaborate or Spartan a set as their vision of the show requires. In our case, our master set designer Jimmy Stubbs decided to go with a sparsely-decorated but moderate set of a box (the world’s greatest set piece), a bench, and an archway and a windowseat with wheels; all highly mobile, versatile pieces.

DiM Mobile Set Pieces

Pictured: Raven Bonniwell as Diana. From WHF’s 2017 production of The Dog in the Manger. Photo by Mark Williams Hoelscher

Usually the mobility of the set would solve a staging problem. Highly mobile set pieces, especially elaborate ones like an archway and a windowseat, give you the opportunity to concretely indicate where a scene is happening, without having to rely on lighting trickery or ambient sound or lines about where the actors are and what time it’s supposed to be (see above-linked blog post about Chalk’s set design for more information about using these tools, and others, to indicate locations). If you look at the stage in one scene and see all of the set pieces in one position, and then you look at the stage again, later, and the set pieces are all in different places from where they were before, you might reasonably assume that those two scenes were happening at different places, and presumably at different times as well. Seeing as many modern plays [“modern” here meaning written after the fall of Rome -KH], completely disregarding the unities, take place in a number of different locations over the course of several days, weeks, months, etc., you can imagine why it would be helpful to use a mobile architecture to demonstrate which scenes are happening where.

But if we did something so prosaic as merely using wheeled set pieces to indicate that we the night scene in the bedchamber has ended and we are ready to begin the daytime scene in the courtyard…well, we wouldn’t really be We Happy Few. Plus we would be completely wasting the opportunities of attaching wheels to a thing, if we didn’t do something fun with them. And seeing as we have a tendency to wring the maximum value out of our minimal sets, you can reasonably assume we found some additional uses. Occasionally our set pieces for this show are moved in between scenes, in the manner that you might expect from a ‘normal’ play, to demonstrate that the location has changed. More commonly, however, they move around while scenes are happening around them, especially as the show proceeds. We get through the entire first Act without any architectural shenanigans of any kind, but as the action progresses and the plot gets more convoluted and driven by secrets, lies, deceptions, and misapprehensions, the set begins to fairly fly across the stage. The very world rearranges itself right before our eyes, and all it takes is someone who knows how to move it, and someone else who doesn’t. Because these big set pieces don’t move by themselves. For every character who is terrified and confused by the world rearranging itself around them, there is someone else who is making it move.

DiM Caught!

Pictured: Background, L-R, Raven Bonniwell as Diana, Tori Boutin as Anarda. Foreground, L-R Kiernan McGowan as Teodoro, Louis Davis as Trisan, Natalie Cutcher as Marcela. From We Happy Few’s 2017 Production of The Dog in the Manger. Photo by Mark Williams Hoeschler.

This, as you might imagine, is no accident. Things are less permanent than we have been led to believe. Even your firmest and most unshakeable convictions—that your son is dead, that love cannot transcend class—may be less solid than you thought. It turns out that these rigid structures that have always surrounded you, that you have treated as immobile foundations of your life and worldview, can be flexible and malleable…once you learn the secret. Nothing is set in stone. Your assumptions are only YOUR assumptions, and if you can learn to see situations from a different perspective, all sorts of new opportunities present themselves. Seen from one angle, Ludovico’s son’s death is a terrible tragedy. From another angle, it is a chance to establish some bona fides. Their “reunion”, seen from one angle, is a joyous celebration; from a second angle, another opportunity; and from a third, a cruel lie and grift on a gullible, grief-stricken old man. From one angle Diana’s marriage to Teodoro is a happy ending; from another, it is a precarious house of cards, a Duchess of Malfi waiting to happen.

If you’ve already seen the show, hopefully this will give you an enhanced insight into our moving set and the ephemeral nature of your assumptions. If you HAVEN’T seen the show, shame on you, buy your tickets and come see it soon! And while you’re watching it, I hope that this explanation helps you understand why those damn set pieces keep rolling all over the stage. If you aren’t sure exactly WHEN you should come and see the show, I would recommend you come this coming Saturday the 18th, at 2PM, when I will be hosting a talkback with Benji Djain, who you may recall I interviewed a few weeks ago. So if you want to hear an expert talk about something that they know and care deeply about, or you want to try to stump or harass me about something, that would probably be the best time. I look forward to seeing you all there.

Blog in the Manger: History Lesson

Hello again, dear readers! Literary Director/Dramaturge/Blog Slave Keith Hock here. I am delighted to tell you we began our rehearsals for Dog in the Manger on Monday! I got to attend rehearsals for the last two nights to do some table work and exchange my Writing Chains for the Dramaturgy Hat for a little while. This is going to be a hell of a show that the rest of the team and I are very excited to share it with you. We are especially excited to bring it to you because it is comparatively little-known and so we have an opportunity (rare in a classical theatre company) to likely be your first experience with this play! Because we don’t want you to go in COMPLETELY blind, though, I wanted to take this opportunity to give you a little bit of context on Spanish theatre, our author Lope de Vega, and why I believe you don’t recognize his name or his plays despite him being utterly fascinating.

First some baseline information. Our play, Dog in the Manger, comes out of the Golden Age of Spanish Theatre, approximately 1580s-1670s. You may recognize this as contemporaneous with Shakespeare and his fellows, and shortly after the rise of the commedia dell’arte in Italy, the two styles to which it hews most closely artistically. You may also notice that you are familiar with Elizabethan theatre, and commedia, but have never seen anything purporting to have come out of the siglo de oro, much less seen theatre companies that are dedicated to exploring the style and aesthetic, like countless Shakespeare companies and our colleagues over at Faction of Fools. Until the past 40 or so years there has been little market penetration by Golden Age Spanish theatre in non-Spanish-speaking environments, I believe in large part due to the Black Legend.

The what? What is the Black Legend? I’m glad you asked, rhetorical framing device. The Black Legend was a historiographical tool that viewed Renaissance Spain through the lens of atrocities such as the Reconquista, Inquisition, subjugation of the Low Countries, and colonization of the Americas and concluded that Spain was a nation of cruel and intolerant monsters whose culture, beliefs, and ideologies have been rightfully forgotten by history. A culture such as this, which expelled or forced conversion on Muslims and Jews after confiscating their wealth, which profited off the exploitation and slaughter of native peoples in Mexico and the Caribbean, which fought an 80 Years’ War rather than tolerate Protestant faith in a portion of its holdings, could not understand or create any art that was subtle, sophisticated, or worth consuming. Surely no society run by those inbred bigots the Habsburgs could produce anything beautiful. Or so the argument went.

Charles II

Charles II, Last of the Spanish Habsburgs. Please note the profound busted-ness of his grill, otherwise known as the Habsburg Jaw

I will not deny that all of these horrific things, and many more, happened in Renaissance Spain. But I (and other, much better, theatre and regular historians) do not believe that these atrocities disqualify the art and culture created there, nor do we believe that Spain was somehow unique in its commitment of atrocities in the time period. Modern historians now regard the Black Legend as propaganda, more of a slam piece by contemporary-through-Enlightenment European rivals such as England and what is now the Netherlands to discredit and damage Spanish and Catholic prestige on the global stage. While the Black Legend itself has been discredited, it did its job pretty good for a while there, and the international community has largely ignored or at the least undervalued Spain’s greatest theatrical achievements for close to 400 years.

That is the only reason I can think of that we wouldn’t all learn about this era, and especially its greatest playwright, Lope de Vega, in the same high school literature class where we learned about Shakespeare and Cervantes. Which is too bad, because de Vega is well worth learning about. He claimed to have written over 2000 plays, which you might recognize as an utterly ludicrous number. He is known for certain to have written between 600 and 800, a somehow equally insane number, which would amount to writing more than one play a month, every month, for 50 years. If that were his sole claim to fame he would still be worth discussing just for that. But he was also a genius, a generational talent. His best plays, Dog in the Manger included, rank with the plays of Shakespeare, Racine, and Aeschylus.

De Vega

Felix Lope de Vega y Carpio, 1562-1635.

Even setting aside his prodigious output and preternatural talents, however, his life was NUTS. Born to a middle-class family, he was educated to be a priest but elected instead to marry twice, have several additional love affairs, and father at least 16 children, both legitimate and bastards. After the first of those affairs (with a prominent actress named Elena) went south he…didn’t take it well, and wrote a series of libelous poems about the woman and her family. The authorities quickly deduced it was him and he was exiled from Castile for two years, and the city of Madrid for eight. When he went into exile, he took his 16-year-old lover Isabel with him. They married in 1588, the same year that he sailed with the Armada. Fortunately for the art of theatre he escaped that fiasco with his life and settled in Valencia to live out the duration of his exile. For the next several years he served in the household of the Duke of Alba, until his wife Isabel died in childbirth in 1594. This coincided with the end of his exile and he returned to Madrid, where he lived and worked as an author until his death. He remarried to a woman named Juana in in 1598 (while continuing his numerous affairs) and supplemented his writing income by becoming secretary to the Duke of Sessa in 1607. Juana also died in childbirth in 1612 and in 1614 de Vega did at long last enter the priesthood, though without curtailing or even attempting to limit his affairs. In this time he was also a theatrical censor and informant for the Inquisition, and more than once attempted to ascend to the role of Royal Chronicler, though his ambitions were foiled by his common heritage. In 1616 he met his final love Marta, who would stay with him through the loss of her sight and reason until her death in 1632. De Vega himself would die in 1635 after the death of his favored son and the abduction of his youngest daughter, and his funeral allegedly took a full nine days and featured 150 speakers.

Hopefully this has given you a vague sense of the cultural geopolitics of 17th century Europe and how they could impact the popularity of plays in the modern day, as well as a small taste of the eccentricities of our playwright. I look forward to sharing much more with you as the creative team and I explore this play and see what beauty from the Golden Age of Spanish Theatre we’ve been missing all our lives. Won’t you come join us?

 

But wait! Don’t go yet! Unfortunately these Dog in the Manger rehearsals have kept me from writing about our other currently running performance, Dracula! [A situation I hope to rectify next week, so keep your eyes peeled -KH] Our space-specific four-person adaptation of Dracula is returning this weekend, to the Otis Street Arts Project! Follow THIS LINK for details, and join us there on October 14th!

The Gallic Temper

Welcome back, everybody! I hope you all had a good summer vacation. But breaktime is over, and it’s time for us to head back into the proverbial classroom with our upcoming staged reading of that High School Literature standby, Cyrano de Bergerac, this Friday. But what could I have to say about that notoriously hot-blooded French musketeer?

Savinien_de_Cyrano_de_Bergerac

Savinien de Cyrano de Bergerac, the real man the play was based on. From a painting by Zacharie Hience.

Well, the thing is (and PLEASE don’t tell him I said this), there is nothing really exceptional about Cyrano. He is merely the largest-nosed in a long line of arrogant and impetuous Frenchmen. He may be easier to offend than other men, because he has an obvious and difficult-to-avoid potential sore spot and a willing, nay EAGERNESS to assume any comment, no matter how apologetic or innocuous, is a slight on it. And he is, of a certainty, more dangerous than other men. But he is not the only prideful Frenchman with a black and deadly temper; far from it. Rostand did not invent the choleric French warrior, he simply followed in the path of nearly a thousand years of archetypes.

Perhaps the easiest place to start is with the musketeer, a storied archetype which thrived in the literature of the 19th century and which Rostand was clearly capitalizing on with Cyrano. Alexandre Dumas has given the world perhaps the best-known musketeers in his book The Three Musketeers. Porthos, Athos, and Aramis, the titular musketeers, have an array of different character types, heavyset life of the party   wronged noble/tortured father figure and ambitious ladies’ man, but they are also all musketeers and that means two things: dangerous, and easily offended. [I have personal issues with ‘fat’ being a character type but that’s a matter for another time -KH] The three of them meet the protagonist, D’Artagnan, when he has managed to schedule a duel against all three of them at the same time in the same place, and the foursome become allies after they cut their way out of an attempted arrest. D’Artagnan, you will not be surprised to learn, by the end of the series earns a reputation as the most hot-blooded and renowned musketeer in France. Oh, and fun fact: D’Artagnan is from Gascony, just like Cyrano.

Three Musketeers

I’m pretty sure this is them. [from Disney’s Mickey, Donald, Goofy: The Three Musketeers, 2006.]

I’ve got some more literary evidence but before we wander too far afield (and we’ll be going on a bit of a hike) let’s bring it back to one of our specialities: Shakespeare. Cast your minds back a few months to our Henry V, which I am certain all of you saw. The Dauphin throws tantrum after tantrum and stomps around the stage in a towering rage at all times, and he explicitly claims that his strength and anger comes from his French heritage. About midway though he throws some shade on the phlegmatic English and suggests the French have naturally quicker blood which is, what’s more, “Spirited with wine” and should easily carry them to victory over their cold-blooded foes. The Dauphin is characterized throughout the play by his arrogance, choler, and eagerness to pick a fight. It is his tennis balls which spark the conflict, and he tells Exeter and the audience that he “desire[s] nothing but odds with England!” He is portrayed as a buffoon in the play to draw unfavorable comparison with the slow-to-anger Henry V, but the effectiveness of the character and the specificity with which he hits those clues seems to suggest that there was a stereotype already in place.

 

SONY DSC

L-R: Kiernan McGowan as Henry V, Niusha Nawab as the Dauphin. From We Happy Few’s 2017 production of Henry V. Photo by Tori Boutin.

But where did this stereotype come from, for Shakespeare to have heard of it in the 16th century and for Dumas to embrace it in the 19th? We will need to look back about a century to Thomas Malory and Le Morte D’Arthur, and then immediately back another three centuries to French poet Chrétien de Troyes, who inspired Malory. Before you start, yes, King Arthur is originally a Welsh story and an English king. BUT, it was written at and more importantly ABOUT a time when there was both animosity and commonality across the channel. Remember from THIS that every English king between Harold Godwinson and Henry VII was descended from French Normans. It is no accident that de Troyes, who really couldn’t have a more Medieval French name if he tried, is one of the most important Arthurian poets. Perhaps his most important contribution to the Arthurian mythos, and certainly most relevant for my thesis, was the invention of Sir Lancelot du Lac, widely recognized as the most ardent and heroic knight in the canon of chivalry.

Significantly for my purposes, Lancelot was a native of France. He was raised by the Lady of the Lake in, I guess, Avalon, but he was born in Brittany and it shows. He is the greatest jouster and swordsman at the Round Table from the moment he arrives at age 16, he has a tendency to win fights where he is enormously outnumbered, and his colleagues universally acknowledge that he was in every [apparent] aspect the perfect knight. But, as you doubtless remember from the cultural osmosis by which all people learn about King Arthur without consciously reading any stories, he also had a pretty major flaw in the shape of an affair with Arthur’s wife Guinevere. And when his secret is discovered, instead of acknowledging his mistake and accepting their punishment, he allows his pride to get the better of him, kills a dozen of his fellow knights and saves the queen, throwing the nation into civil war over a crime that is certainly romantic but is also unequivocally his fault. Lancelot represents a chivalric morality that seems complex to us but would make absolute sense to the Dauphin, and D’Artagnan, and Cyrano himself.

Bigger Lancelot

Lancelot, by Howard Pyle. For Tennyson’s The Lady of Shallot, 1881. I like this picture of Lancelot because he looks Chinese.

 

Even for Lancelot, however, there is a suggestion that his being FROM France would be meaningful to the readers, otherwise it serves no purpose. Lancelot can trace his own literary heritage back to the Chanson de Roland, the final in a series of stories about Charlemagne’s nephew Roland and his companions the Paladins. Charlemagne’s army is marching back to France from Spain when they are betrayed and ambushed by a Moorish army. Roland has the rearguard but refuses to call for help from the main army for fear of being labelled a coward. He does finally blow his famous horn Olifant and call for aid vengeance after his forces’ destruction is assured. [sidenote: Roland isn’t actually killed by the Saracens, he dies because he blew the horn so hard he broke his own skull. Hand to God. -KH] Roland and his Paladins are widely regarded as the origin and gold standard for literary examples of chivalric behavior, and I don’t think it unreasonable to claim that every other character in this blog owes their existence to Roland’s heroic but ultimately selfish sacrifice.

I hope I have proved both that the Impetuous French Warrior exists and that there is something interesting about that fact. We can observe as time passes that interpretation of the archetype changed from prideful and passionate closer to arrogant and ill-tempered; or perhaps we as a culture became less tolerant of pride in our heroes. Both Roland and Lancelot would have been regarded as unequivocal and uncomplicated heroes to their contemporaries, but as time passes we seem to expect more out of our characters. Their characteristics remained largely the same (brave, dangerous, rash, proud) but the way the audiences interpret them has changed from admiration to indulgence/scorn/frustration. Or maybe you think I’m totally off-base and this whole essay you’ve been getting madder and madder at my understanding of your favorite characters. If that’s the case I would implore you to come to the reading tomorrow night and demand satisfaction. You will not find me wanting.

Even if you DO agree with my arguments, though, you should come to the reading at Capitol Hill Arts Workshop at 7:30PM Friday night. And then, the following day, you should come to the Kennedy Center at noon for a portion of our upcoming Dracula in their Page to Stage Festival. Two DIFFERENT We Happy Few events in the same weekend! And you can go to both! For free! How lucky you are!

Until next time I remain, yr humble Blogslave,
K. Hock